comprarne?

Have a question about Italian grammar? Need a quick translation from Italian to English or vice versa? Post it here!
Post Reply
zollen
Posts: 100
Joined: Sun Jan 03, 2010 3:44 pm
Location: Toronto, Canada

comprarne?

Post by zollen » Wed Jan 01, 2014 10:34 pm

Lui ha rotto la televisione, quindi ora va a comprarne una nuova.
Clearly comprarne is another variant of comprare (to buy). What is it???

Could I rewrite the above sentence as follow?
Lui ha rotto la televisione, quindi ora va a comprare una nuova.

Geoff
Posts: 251
Joined: Fri Mar 07, 2008 7:55 am
Location: Melbourne, Australia

Re: comprarne?

Post by Geoff » Thu Jan 02, 2014 12:56 am

zollen wrote:
Lui ha rotto la televisione, quindi ora va a comprarne una nuova.
Clearly comprarne is another variant of comprare (to buy). What is it???

Could I rewrite the above sentence as follow?
Lui ha rotto la televisione, quindi ora va a comprare una nuova.
The verb is comprare in both cases. The ne on the end is a pronoun meaning, in this context, "of them". You have to have it in Italian.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests