mi chiamo John
Sono nato in Tippery ma adesso sono abito in Dublino.
Studio italiano per 4/5 anni via skype e lingua exchange ma a tempo lo cerco un po dificile.
Perche ho pochi opertunita per palare o imperare bene.
Gratzie mille
per favore piaccho qualcosa a correcto miiiiiio errori.
giovanni a dublino
-
- Posts: 105
- Joined: Sat Mar 31, 2012 11:08 pm
Re: giovanni a dublino
Hi John and welcome to the forum.
Here are my corrections and comments.
Mi chiamo John, sono nato a Tippery [we usually use the preposition of place “a” before towns or cities] ma adesso abito a Dublino.
Studio italiano da 4/5 anni [in English it’s, “I’ve been studying English for 4/5 years”, whereas in Italian we use the preposition of time “da” when referring to something which began in the past and is still going on] via skype e lingua exchange. A volte/Talvolta trovo che (la lingua italiana) sia un po’ difficile perché ho poche possibilità di parlarla o impararla bene.
Grazie mille.
Per favore correggete i miei errori. [This is what I was able to detect from your last sentence, which is not very clear. Sorry.]
DT
Here are my corrections and comments.
Mi chiamo John, sono nato a Tippery [we usually use the preposition of place “a” before towns or cities] ma adesso abito a Dublino.
Studio italiano da 4/5 anni [in English it’s, “I’ve been studying English for 4/5 years”, whereas in Italian we use the preposition of time “da” when referring to something which began in the past and is still going on] via skype e lingua exchange. A volte/Talvolta trovo che (la lingua italiana) sia un po’ difficile perché ho poche possibilità di parlarla o impararla bene.
Grazie mille.
Per favore correggete i miei errori. [This is what I was able to detect from your last sentence, which is not very clear. Sorry.]
DT
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests