Bionda, mora, ...

Have a question about Italian grammar? Need a quick translation from Italian to English or vice versa? Post it here!
Post Reply
User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Bionda, mora, ...

Post by Angel » Fri Jan 07, 2005 3:35 pm

Bionda : Blond
Mora : Brunette

...any more!!!

A presto,

Angel

Roby
Posts: 3850
Joined: Mon Nov 22, 2004 2:06 pm

Re: Bionda, mora, ...

Post by Roby » Fri Jan 07, 2005 3:51 pm

Angel wrote:
Bionda : Blond
Mora : Brunette

...any more!!!

A presto,

Angel
Angel,

You are referring to the hair color of women

Mia moglie e' una bionda.
My wife is a blond.

Here is a list of hair colors in Italian. The colors are written in reference to hair I CAPELLI....

biondi
neri
castani
rossi

Ex. Melissa ha i capelli biondi

Roby

User avatar
disegno
Posts: 1429
Joined: Wed Sep 29, 2004 6:54 pm
Location: San Francisco
Contact:

Post by disegno » Tue Jan 11, 2005 8:34 pm

Ex. Melissa ha i capelli biondi
Solo la mia parrucchiere sa veramente!':wink:'

User avatar
Riama
Posts: 48
Joined: Sun Dec 05, 2004 3:07 pm
Location: Brasil

Re: Bionda, mora, ...

Post by Riama » Mon Jul 25, 2005 5:28 am

Angel wrote:Bionda : Blond
Mora : Brunette

...any more!!!

A presto,

Angel


Brunette in italiano può essere anche Bruna se non mi sbaglio! :D

User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Post by Angel » Mon Jul 25, 2005 11:32 pm

Ciao Riama, come va?

Allora, bruna e mora sono le stesse.

Vediamo Riama, sei bruna (mora) oppure bionda?

Até logo,

Angel

User avatar
Riama
Posts: 48
Joined: Sun Dec 05, 2004 3:07 pm
Location: Brasil

Post by Riama » Tue Jul 26, 2005 2:45 am

Angel wrote:Ciao Riama, come va?

Allora, bruna e mora sono le stesse.

Vediamo Riama, sei bruna (mora) oppure bionda?

Até logo,

Angel
ciao Angel! sto bene! :D
io sono una bruna brasiliana!:)

User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Post by Angel » Tue Jul 26, 2005 3:52 am

Ciao Riama,

Una domanda: ho trovato che regolarmente lo spagnolo è molto popolare nel tuo paese e tanti brasiliani parlano lo spagnolo. Scrivi (parli) l'italiano e il portoghese è la tua madrelingua. Parli un'altra lingua (lo spagnolo oppure l'inglese)?

Até logo,

Angel

User avatar
Riama
Posts: 48
Joined: Sun Dec 05, 2004 3:07 pm
Location: Brasil

Post by Riama » Tue Jul 26, 2005 4:15 pm

Angel wrote:Ciao Riama,

Una domanda: ho trovato che regolarmente lo spagnolo è molto popolare nel tuo paese e tanti brasiliani parlano lo spagnolo. Scrivi (parli) l'italiano e il portoghese è la tua madrelingua. Parli un'altra lingua (lo spagnolo oppure l'inglese)?

Até logo,

Angel

Ciao Angel!!
è vero che quì in Brasile tanti parlano lo spagnolo... ma è anche vero que tanti parlano il 'portuñol' :lol:
Ma se capisce perché sono lingue simile!:)

Mi piace molto imparare altre lingue... prima ho imparato l'inglese, secondo lo spagnolo e dopo l'italiano!! :wink:

User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Post by Angel » Tue Jul 26, 2005 6:48 pm

Ciao bruna, come va?

Figurati, la mia madrelingua è lo spagnolo. Dopo ho imparato l'inglese. Recentemente imparo l'italiano (e da un mese fa il francese).

Posso capire qualcosa in portoghese ma quando cerco di parlare mi pare che sto parlando l'spagnolo con la pronuncia portoghesa, oppure uso delle parole portoghese e la pronuncia spagnola (a volte italiana :wink: ). Probabilmente anch'io parlo il 'portuñol' :lol:

A presto,

Angel

User avatar
Riama
Posts: 48
Joined: Sun Dec 05, 2004 3:07 pm
Location: Brasil

Post by Riama » Fri Jul 29, 2005 7:19 pm

Angel wrote:Ciao bruna, come va?

Figurati, la mia madrelingua è lo spagnolo. Dopo ho imparato l'inglese. Recentemente imparo l'italiano (e da un mese fa il francese).

Posso capire qualcosa in portoghese ma quando cerco di parlare mi pare che sto parlando l'spagnolo con la pronuncia portoghesa, oppure uso delle parole portoghese e la pronuncia spagnola (a volte italiana :wink: ). Probabilmente anch'io parlo il 'portuñol' :lol:

A presto,

Angel

Senti Angel,
quando ho cominciato a studiare l'italiano io facevo delle confuzione tra lo spagnolo e l'italiano!! hahahahahaah :P


Riama
Last edited by Riama on Sun Jul 31, 2005 9:02 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Post by Angel » Sun Jul 31, 2005 3:35 am

Ciao Riama, il tuo viso mi fa venire in mente una ragazza che ho conosciuto qualche anni fa!!!

Io sempre mischio la pronuncia spagnola con l'italiano ed anche con il portoghese. Ma ora che sto cercando d'imparare il francese sono un disastro. Regolarmente uso la pronuncia spagnola, italiana (e anche la portoghesa!!!) e non riesco di pronunciare correttamente il francese!!!!

Ci vuole calma e sangue freddo...

A presto,

Angel

User avatar
Riama
Posts: 48
Joined: Sun Dec 05, 2004 3:07 pm
Location: Brasil

Post by Riama » Sun Jul 31, 2005 9:01 pm

Ciao Angel!

Allora stai cercando di imparare il francese! Bravo! :lol:
Anch'io ho voglia di impararlo però ho già sentito che è un
idioma così difficile da impare.... :roll:

Ma prima tutto dovrò imparare il 'Català' :wink:




Riama

User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Post by Angel » Mon Aug 01, 2005 2:19 pm

Ciao Riama [tudo bem?],

Penso che lo difficile del francese è la pronuncia. Mi pare che il francese è più simile al portoghese che allo spagnolo.

Mi fa impazzire il leggere mille lettere nelle parole e non pronunciare tante lettere :?

Per me, imparare il francese (capirlo e parlarlo) e più difficile che imparare l'italiano.

Se posso chiederti: perchè "dovrai" imparare prima il 'Català'?

Até logo,

Angel

User avatar
Riama
Posts: 48
Joined: Sun Dec 05, 2004 3:07 pm
Location: Brasil

Post by Riama » Tue Aug 02, 2005 7:44 pm

Ciao Angel!! Tudo bem! :lol:


Penso che la pronuncia della lettera 'r' tra il francese e il portoghese è simile. Ma soltanto questo perché non capisco niente di francese! ahahha :mrgreen:

ahhh e dovrò imparare il 'Català' perché il mio ragazzo è Catalan :wink:


Riama

User avatar
Angel
Posts: 641
Joined: Mon Nov 08, 2004 6:53 pm
Location: Florida, US
Contact:

Post by Angel » Fri Aug 05, 2005 4:49 pm

Riama wrote:Ciao Angel!! Tudo bem! :lol:
[Bem, obrigado. E você?]
Riama wrote: Penso che la pronuncia della lettera 'r' tra il francese e il portoghese è simile. Ma soltanto questo perché non capisco niente di francese! ahahha :mrgreen:
ahahahahaahahahahahahahahahaah
Beh certamente, per me il portoghese è più compresibile che il francese e penso che sia più amichevole e allegro. Invece il francese è più complesso.

Per me è più facile capire quello che dicono i brasiliani (i portoghesi) di quello che dicono i francesi.
Riama wrote: ahhh e dovrò imparare il 'Català' perché il mio ragazzo è Catalan :wink:
Riama
Allora, hai una buona raggione per imparare quella lingua :D

[Até logo,]

Angel

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests