malgoverno

This section is dedicated to Italians who wish to improve their English skills. Aiutiamoci a vicenda!
User avatar
forumuser
Posts: 206
Joined: Tue Jun 05, 2007 1:56 pm

malgoverno

Post by forumuser » Mon Jun 11, 2007 9:01 am

Qualcuno sa suggerirmi una buona traduzione for malgoverno.

That's when the government doesn't do its job, it squanders public money, overtaxes, etc. etc.

Sample sentence:

After years of .........., the country's economy was stagnant.

Carlo
Posts: 702
Joined: Tue Sep 13, 2005 1:48 pm
Location: Salerno, Italy

Post by Carlo » Mon Jun 11, 2007 9:31 am

Google dà moltissimi risulrati per "bad government" (usato proprio come "malgoverno"), quindi forse potrebbe andar bene questa traduzione letterale.
Altrimenti che ne dici di "political mismanagement"?

User avatar
forumuser
Posts: 206
Joined: Tue Jun 05, 2007 1:56 pm

Post by forumuser » Mon Jun 11, 2007 11:12 am

Ciao carlo, preziosissimo come sempre! I wonder if there isn't something more contemporary out there. Bad government somehow sounds very 18th century to me. :)

User avatar
forumuser
Posts: 206
Joined: Tue Jun 05, 2007 1:56 pm

Post by forumuser » Mon Jun 11, 2007 11:13 am

forumuser wrote:Ciao carlo, preziosissimo come sempre! I wonder if there isn't something with a more contemporary "feel" out there. Bad government somehow sounds very 18th century to me. :)

User avatar
ladybird
Posts: 1526
Joined: Thu Sep 07, 2006 10:55 pm
Location: Norfolk, England

Post by ladybird » Mon Jun 11, 2007 11:14 am

Forse una combinazione delle due?

"Governmental mismanagement"

Che ne pensate?
Life is for living and learning.

User avatar
forumuser
Posts: 206
Joined: Tue Jun 05, 2007 1:56 pm

Post by forumuser » Mon Jun 11, 2007 11:25 am

Grazie ladybird. :D Looking around I've found misgovernment (131,000 google hits). Who invented it must have thought: Why use two words when we can make one?

User avatar
ladybird
Posts: 1526
Joined: Thu Sep 07, 2006 10:55 pm
Location: Norfolk, England

Post by ladybird » Mon Jun 11, 2007 11:30 am

forumuser wrote:Grazie ladybird. :D Looking around I've found misgovernment (131,000 google hits). Who invented it must have thought: Why use two words when we can make one?
I'd like to know who came up with that!

I can think of a few more colloquial descriptions for our government but I had better not use them here :wink: :lol:
Life is for living and learning.

Carlo
Posts: 702
Joined: Tue Sep 13, 2005 1:48 pm
Location: Salerno, Italy

Post by Carlo » Mon Jun 11, 2007 11:46 am

Ottima soluzione!
Pensavo che fosse un neologismo, invece, controllando nell'Oxford Dictionary, ho scoperto che esiste dal late 16th century!
Ecco la definizione:

Bad government of a country or State; maladministration

User avatar
forumuser
Posts: 206
Joined: Tue Jun 05, 2007 1:56 pm

Post by forumuser » Mon Jun 11, 2007 1:05 pm

Grazie a tutti.

Roby
Posts: 3850
Joined: Mon Nov 22, 2004 2:06 pm

Re: malgoverno

Post by Roby » Mon Jun 11, 2007 1:58 pm

forumuser wrote:Qualcuno sa suggerirmi una buona traduzione for malgoverno.

That's when the government doesn't do its job, it squanders public money, overtaxes, etc. etc.

Sample sentence:

After years of .........., the country's economy was stagnant.
After years of financial mismanagement......
After years of an inferior government.....
Roby
Last edited by Roby on Fri Jun 29, 2007 2:04 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Peter
Posts: 2900
Joined: Mon Feb 07, 2005 12:41 pm
Location: Horsham, West Sussex, England

Post by Peter » Fri Jun 29, 2007 1:34 pm

carlo wrote:Bad government of a country or State; maladministration
Qui nel Regno Unito abbiamo dovuto soffrire dieci anni di maladministration!! :evil: :evil: Ora, abbiamo Gordon Brown come primo ministro....aaaagh :evil: :evil: :lol: :lol:

Che cosa facciamo noi brittanici a meritare tutto questo? :cry:

Roby
Posts: 3850
Joined: Mon Nov 22, 2004 2:06 pm

Post by Roby » Fri Jun 29, 2007 2:03 pm

Peter wrote:
carlo wrote:Bad government of a country or State; maladministration
Qui nel Regno Unito abbiamo dovuto soffrire dieci anni di maladministration!! :evil: :evil: Ora, abbiamo Gordon Brown come primo ministro....aaaagh :evil: :evil: :lol: :lol:

Che cosa facciamo noi brittanici a meritare tutto questo? :cry:
Peter,

Sono curiosa che come e' eletto il vostro PM ?

User avatar
Peter
Posts: 2900
Joined: Mon Feb 07, 2005 12:41 pm
Location: Horsham, West Sussex, England

Post by Peter » Fri Jun 29, 2007 2:49 pm

Roby wrote:
Peter wrote:
carlo wrote:Bad government of a country or State; maladministration
Qui nel Regno Unito abbiamo dovuto soffrire dieci anni di maladministration!! :evil: :evil: Ora, abbiamo Gordon Brown come primo ministro....aaaagh :evil: :evil: :lol: :lol:

Che cosa facciamo noi brittanici a meritare tutto questo? :cry:
Peter,

Sono curiosa che come e' eletto il vostro PM ?
Roby

Ti farò sapere quando posso modificare quello che voglio dire!! :lol: :lol:

User avatar
Peter
Posts: 2900
Joined: Mon Feb 07, 2005 12:41 pm
Location: Horsham, West Sussex, England

Post by Peter » Fri Jun 29, 2007 9:31 pm

Roby wrote:Peter,

Sono curiosa che come e' eletto il vostro PM ?
Be', facciamo queste cose completamente nei modi diversi. Voi americani votate per il presidente, che è il Capo dello Stato. Ed è possibile che voi possiate avere un Presidente repubblicano ed un Senato democratico, e vice-versa. Qui, nel Regno Unito, votiamo per il partito della nostra scelta, Conservative, Labour, Liberal Democrat, Green ecc. Il partito che ha i più seggi nel parlamento diventa il nuovo governo, e il leader del questo partito diventa il primo ministro. Tutto molto democratico!!

Normalmente, quando, per nessuna ragione, un PM deve (o decise) lasciare, c'è un'elezione tra i MP del partito per scegliere un nuovo leader e quindi un nuovo PM. In questo caso, però, Gordon Brown era il solo candidato, e quindi era più di un'incoronazione invece di un'elezione. Non molto democratico!!! :x :x Noi popoli non avevamo voce in capitolo, e come un inglese non mi piace il fatto che abbiamo uno scozzese come primo ministro. Siamo stati governi da una mafia scozzese per dieci anni - dieci anni troppo. Ma per lo meno non abbiamo più il grande bugiardo come PM.

Roby
Posts: 3850
Joined: Mon Nov 22, 2004 2:06 pm

Post by Roby » Fri Jun 29, 2007 10:57 pm

Grazie Peter. :D
Roby
"Per raro che sia, il vero amore e' meno raro della vera amicizia."

"As rare as true love is, it is not as rare as true friendship."
- François de La Rochefoucauld

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests