"Are you going too?"

Have a question about Italian grammar? Need a quick translation from Italian to English or vice versa? Post it here!
Post Reply
User avatar
Posts: 1526
Joined: Thu Sep 07, 2006 10:55 pm
Location: Norfolk, England

"Are you going too?"

Post by ladybird » Tue Sep 23, 2008 9:30 pm

Sullo shoutbox due notti fa, stefano ha chiesto a qualcuno "are you going too?"

Non sono sicura della traduzione corretta per questa frase.."te ne vai" va bene o no?

Life is for living and learning.

User avatar
Posts: 876
Joined: Mon Sep 03, 2007 3:29 pm
Location: Salsomaggiore Terme

Post by polideuce » Wed Sep 24, 2008 7:37 am

"te ne vai anche tu?" dovrebbe essere la traduzione corretta :)

Posts: 1
Joined: Thu Sep 25, 2008 10:47 am

Post by gajira » Thu Sep 25, 2008 10:51 am

direi che se la situazione è
"John and Mary are going to the cinema tomorrow, are you going too?"
->"ci andrai anche tu?"

se invece la situazione è
"John and Mary are going home, are you going too?"
->" te ne vai anche tu?"

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests