Forming the Negatives in English

This section is dedicated to Italians who wish to improve their English skills. Aiutiamoci a vicenda!
Roby
Posts: 3850
Joined: Mon Nov 22, 2004 2:06 pm

Forming the Negatives in English

Post by Roby »

Roby
"Per raro che sia, il vero amore e' meno raro della vera amicizia."

"As rare as true love is, it is not as rare as true friendship."
- François de La Rochefoucauld
Peter
Posts: 2902
Joined: Mon Feb 07, 2005 12:41 pm
Location: Horsham, West Sussex, England

Post by Peter »

It might be helpful for anyone whose madrelingua is not English to appreciate that a double negative in English equals a positive, whilst in Italian it remains negative:

I have not done nothing = I have done something

In Italian, however:

Non ho fatto niente = I have done nothing

:) :)
Michelle
Posts: 1
Joined: Sun Mar 08, 2009 10:24 am

Post by Michelle »

Also, avoid using using double negatives. They get confusing, and are more slang than proper grammar.
Peter
Posts: 2902
Joined: Mon Feb 07, 2005 12:41 pm
Location: Horsham, West Sussex, England

Post by Peter »

Michelle wrote:Also, avoid using using double negatives. They get confusing, and are more slang than proper grammar.
Yes, you are right; and I should have added that to my earlier post. :)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest